Aucune traduction exact pour التقرير المالي السنوي

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe التقرير المالي السنوي

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • L'accord conclu avec l'organisation hôte ne précisait pas quels étaient l'objectif, la teneur et la base des chiffres à faire figurer dans le rapport financier annuel vérifié établi par le secrétariat de GAVI.
    ولم يُحدد الغرض والمضمون والأساس بالنسبة للعمليات الحسابية الواردة في التقرير المالي السنوي المعتمد لأمانة التحالف العالمي في ترتيب الاستضافة.
  • Des rapports internes mensuels et trimestriels, portant sur l'état des contributions, les estimations des entrées de liquidités à la fin de l'exercice et l'exécution du budget, ont été produits et une analyse de la gestion a été ajoutée au rapport financier annuel destiné au Conseil exécutif.
    وصدرت تقارير شهرية وربع سنوية عن حالة الاشتراكات، وتقديرات التدفق النقدي في نهاية العام، وأداء الميزانية، وأضيف استعراض الإدارة إلى التقرير المالي السنوي للمجلس التنفيذي.
  • • Le dernier rapport financier annuel concernant la gestion de l'entité dans le pays où elle est domiciliée ou dans un pays où elle a été habilitée à exercer ses activités par un contrôleur financier ou l'administration fiscale nationale.
    التقرير المالي السنوي الأخير المتعلق بإدارة نشاط تجاري في بلد الإقامة أو في البلد المسجل فيه ذلك النشاط، على أن يكون مصدقا عليه من مراجع للحسابات أو من مكتب الضرائب الوطني.
  • Le rapport financier et les états financiers vérifiés, l'examen annuel de la situation financière et le rapport annuel du Bureau de l'audit et des études de performance du PNUD sont accessibles aux États membres et au public. Renseignements concernant les marchés.
    ويتاح للدول الأعضاء وللعموم الاطلاع على التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة، والاستعراض السنوي للوضع المالي، والتقرير السنوي لمكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • Celui-ci consiste également à évaluer les principes comptables qui ont été appliqués et les estimations significatives qui ont été faites par le Greffier ainsi que la présentation générale des états financiers et le rapport financier du Greffier.
    وتشتمل مراجعة الحسابات على تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي يقدمها مسجل المحكمة فضلا عن تقييم العرض العام للبيانات المالية السنوية والتقرير السنوي.
  • iv) Brochures, fiches de synthèse, planches murales, pochettes de documentation : brève description des produits et services fournis par le programme SYGADE; rapport annuel du SYGADE; brochure du SYGADE sur la gestion de la dette;
    '4` الكتيبات، وصحائف الوقائع، واللوحات الجدارية، وملفات المواد الإعلامية: نشرات وصفية موجزة لمنتجات وخدمات برنامج نظام إدارة الدين والتحليل المالي؛ والتقرير السنوي لبرنامج نظام إدارة الدين والتحليل المالي؛ وكراسة نظام إدارة الدين والتحليل المالي بشأن إدارة الديون؛
  • Abordant ensuite les questions administratives et organisationnelles, il a évoqué le projet de budget 2005-2006, le projet de règles de gestion financière, le rapport annuel, le recrutement des fonctionnaires, les amendements au Statut et au Règlement du personnel, l'entretien des locaux et des systèmes électroniques, les services de bibliothèque et les publications.
    وفيما يتعلق بالمسائل الإدارية والتنظيمية، ذكر الرئيس أن المحكمة نظرت في اقتراحات مشروع الميزانية للفترة 2005-2006، ومشروع القواعد المالية، والتقرير السنوي، وتعيين الموظفين، وتعديلات النظامين الأساسي والإداري للموظفين، وصيانة أماكن العمل والنظم الإلكترونية، ومرافق المكتبة، والمنشورات.
  • iv) Brochures, fiches de synthèse, planches murales, pochettes de documentation : brève description des produits et services fournis par le programme SYGADE (2); rapport annuel sur le SYGADE (2); document d'information sur les activités du sous-programme (1);
    '4` كتيبات، وصحائف وقائع، ولوحات جدارية، ومجموعات مواد إعلامية: نشرات وصفية موجزة لمنتجات وخدمات برنامج نظام إدارة الديون والتحليل المالي (2)؛ والتقرير السنوي لنظام إدارة الديون والتحليل المالي (2)؛ ومعلومات عن أنشطة البرنامج الفرعي (1)؛
  • Au titre du point 4 g), le Conseil était saisi d'informations sur la mobilisation de ressources financières, contenues dans le Rapport annuel de l'ONUDI 2006 (IDB.33/2, chapitre 2.C).
    عُرض على المجلس، في إطار البند الفرعي 4 (ز)، ما ورد من معلومات عن حشد الموارد المالية في تقرير اليونيدو السنوي 2006 (الفصل الثاني-جيم من الوثيقة IDB.33/2).
  • Ce revenu correspond à un concours financier de 5 231 850 dollars néo-zélandais (Département de la jeunesse, de l'enfance et de la famille; subventions de l'État) en pourcentage des 6 316 828 dollars néo-zélandais de revenu total, en utilisant les chiffres de l'état des résultats financiers, rapport annuel 2005-2006, Collectif national des centres indépendants d'hébergement pour femmes.
    تساوي الإيرادات تمويلاً مقداره 850 231 5 دولاراً نيوزيلندياًّ (وزارة خدمات الأطفال والشباب والأسرة؛ منح حكومية) كنسبة مئوية من مجموع الإيرادات البالغ 828 316 6 دولاراً نيوزيلندياًّ، باستخدام أرقام من'بيان الأداء الماليالتقرير السنوي للفترة 2005-2006، الجمعية التعاونية الوطنية لملاجئ النساء المستقلة.